본문 바로가기

元代诗人 乔吉的 天净纱(원대시인 교길의 천정사) : 맑은 가을 하늘 아래의 모래 사막

by 무지개색 빨주노초파남보 2024. 11. 26.
반응형

天 净 纱 ( 천정사 ) :

맑은 가을 하늘 아래의 모래 사막

 

당(唐)나라 때 진사(進士) 조안(赵颜)

미인도 한 폭을 얻었는데 이는 화공전(画工传)

인데 이를 보고 즉흥시를 짓는다.

그림 속의 여인이 진진(真真)이다.

그후  진진은 아름다움의 상징이 된다.

 

봄에 날아다니는 꾀꼬리와 제비,

춤추는 꽃과 버드나무에 비유하여

그림속의 아름다운 여인 진진과 같이

여인의 아름다운과 두 사람의 행복을

나타내는 남녀간의 사랑을 표현했다.

诗 ( 詩 ) 乔 ( 喬 )
으뜸 원 대신할 대 시 시 사람 인 높을 교 길할 길 과녁 적
净 ( 凈 ) 纱 ( 紗 ) 進 ( 进 ) 赵 ( 趙 ) 颜 ( 顔 )
하늘 천 찰 정 모래 사 나아갈 진 선비 사 나라 이름 조 얼굴 안
画 ( 畵  ) 传 ( 傳 ) 真 ( 眞 ) 화공전(画工传)
그림 화 장인 공 전할 전 참 진 그림을 그리는 사람에게 전해 오는 전설

 

 

莺 莺 燕 燕 春 春 ( 앵앵연연춘춘 ) :

꾀꼬리 노래하고 제비 춤추는

화사한 봄날

 

花 花 柳 柳 真 真 ( 화화유유진진 ) :

꽃 같은 얼굴 버들잎 눈썹의

아름다운 여인 

 

事 事 风 风 韵 韵 ( 사사풍풍운운 ) :

구석구석 매력이 넘치네

 

娇 娇 嫩 嫩 ( 교교눈눈 ) :

애교 만점 귀여운 모습

 

停 停 当 当 人 人 ( 정정당당인인 ) :

흠잡을 때 없이 사랑스런 여인이여.

莺 ( 鶯 ) 莺 ( 鶯 )
꾀고리 앵 꾀고리 앵 제비 연 제비 연 봄 춘 봄 춘
真 (眞 ) 真 (眞 )
꽃 화 꽃 화 버들 류 버들 류 참 진 참 진
风 ( 風 ) 风 ( 風 ) 韵 ( 韻 ) 韵 ( 韻 )
일 사 일 사 바람 풍 바람 풍 운 운 운 운
娇 ( 嬌 ) 娇 ( 嬌 )    
아리따울 교 아리따울 교 어릴 눈 어릴 눈    
当 ( 當 ) 当 ( 當 )
머루를 정 머무를 정 마땅 당 마땅 당 사람 인 사람 인

 

반응형