분류 전체보기324 中国 南宋朝时代 诗人 程垓的 愁倚栏(중국 송나라시대 시인 정해의 수기란) : 난간에 기대어 서 있는 슬픈 모습. 愁 倚 栏(수기란) :난간에 서 있는 슬픈 모습. 中国 ( 國 )南宋朝时 ( 時 )代诗 ( 詩 )가운데 중나라 국남녘 남송나라 송아침 조때 시대신할 대시 시人程垓的愁倚栏 ( 欄 ) 사람 인한도 정지경 해과녁 적근심 수기이할 기난간 란 봄이 아직 완연하지 않은 초봄의 풍경을 묘사했으며 버드나무의 새싹과 살구꽃의 개화를 통해 봄의 시작을 알리는 아름다운 풍경과 사람이 사는 풍경등 시인의 쓸쓸한 외로움에 술로 인한 평온함 등을 나타냈다, 春 犹 浅 ( 춘유천 ) :봄의 기운은 아직 미약하며 柳 初 芽 ( 류초아 ) :버들은 이제 막 새싹을 틔우고 杏 初 花 ( 행초화 ) :살구꽃은 이제 막 피어나려 하네. 杨 柳 杏 花 交 影 处 ( 양류행화교영처 ) :살구꽃 그림자 드리운 곳에 有 人 家 (유인가 ) .. 2025. 3. 9. 日帝强占期时代 诗人 金洙敦的 召燕歌(일제강점기시대 시인 김수돈의 소연가) : 제비를 부르는 노래. 召 燕 歌(소연가) :제비를 부르는 노래. 日帝强占期时 ( 時 )代诗 ( 詩 )날일임금 제강할 강점령할 점기약할 기때 시대신할 대시 시人金洙敦的召燕歌사람 인성씨 김물가 수도탕울 돈과녁 적부를 소제비 연노래 가 일제강점기와 한국전쟁이라는 시대적 배경 속에서 고향을 잃고 떠도는 사람들의 슬픔과그리움을 나타내며 고향으로 돌아가고 싶은간절한 소망을 노래하고 있으며일제강점기에서 벗어났지만 새로운 사회질서가 확립되지 않은 혼란스러움에정신적인 안식처를 잃은 상실감도 나타내고 있다.또한, 제비가 날아 다니는 봄이 오면 생각나는여인을 그리는 시이기도 하다. 꽃 향(香)이 밤그늘의 품에 안겨끝이 없는 넓은 지역을돌고 돌며 펼쳐와슬픔이 남아 있는 먼 추억을 건드리면 나는 아직도 너를 사랑하고 있는 것을분명히 알고 만다... 2025. 3. 8. 中国 南宋朝时代 诗人 黃机的 眼儿媚(중국 남송나라시대 시인 황기의 안아미) : 눈썹과 눈이 아름다운 여인. 眼 儿 媚(안아미) :눈썹과 눈이 아름다운 여인 中国 ( 國 )南宋朝时 ( 時 )代诗 ( 詩 )가운데 중나라 국남녘 남송나라 송아침 조때 시대신할 대시 시人黃机 ( 機 )的眼儿 ( 兒 )媚 사람 인누를 황틀 기과녁 적눈 안아이 아예쁠 미 《안아미》는 사(词)라는 중국의 시의 한 종류로민간에서 유행하던 노래를 가사에 맞추어 지어진시의 제목이자 곡조의 이름이며 복잡한 세상사를 떠나 자연 속에서 소박하고 평화롭게 살아가는 즐거움과 만족함을 표현하고 있다. 莫 嗔 日 日 话 思 归 ( 막진일일화사귀 ) :날마다 집에 돌아가고 싶다고 말하는 것을 나무라지 않으면 归 也 却 便 宜 ( 귀야각편의 ) :돌아가는 것이 오히려 편안하네. 东 邻 招 茗 ( 동린초명 ) :동쪽 이웃은 차를 권하고 西 邻 喚 酒 (.. 2025. 3. 8. 论语 : 孔子曰 君子不可小知가 而可大受也요(논어 : 공자왈 군자불가소지가 이가대수야요) : 군자는 작은 일로는 그 재능을 알 수 없으나 큰 일은 맡길 수을 있다. 孔子曰 (공자왈 ) :공자께서 말씀하시길 君子不可小知가( 군자불가소지)가 :군자는 작은 일로는 그 재능을 알 수 없으나 而可大受也요(이가대수야)요 : 큰 일은 맡길 수을 있다. 论 ( 論 )语 ( 語 )孔子曰君子不논할 론말씀 어구멍 공아들 자가로 왈임금 군아들 자아닐 불可小知而可大受也옳을 가작을 소알 지말이을 이옳을 가클 대받을 수어조사 야 군자란 작은 일은 알지 못해도 큰 일을 맡을 수 있고 소인이란 큰 일을 맡을 수 없어도 작은 일을 알 수는 있다.즉, 군자는 작은 일을 알지 못해도 큰 일을 맡길 수 있다. 군자는 작은 일로 알려져서는 안 되고소인은 그 반대로 큰 일은 맡을 수가 없으나사소한 일은 알아서 할 것이라고공자는 가르치고 있다. 군자라고 해서 사소한 것까지 알고 있는것은 아니며 작은 일을.. 2025. 3. 8. 中国 南宋朝时代 诗人 黃机的 霜天晓角(중국 남송나라시대 시인 황기의 상천효각) : 서리내리는 아침의 피리소리 霜 天 晓 角(상천효각) :서리 내리는 아침의 피리소리 中国 ( 國 )南宋朝时 ( 時 )代诗 ( 詩 )가운데 중나라 국남녘 남송나라 송아침 조때 시대신할 대시 시人黃机 ( 機 )的霜天晓 ( 曉 )角사람 인누를 황틀 기과녁 적서리 상하늘 천새벽 효뿔 각 차가운 강가에서 밤을 보내며 밤하늘의풍경, 물속의 물고기. 거센 바람과 파도등을 보고 느낀 쓸쓸함과 강가에서 홀로 깨어있는 자신의 무력함을 느끼며시와 술로 자신의 감정을 달래고 술로 채워지지 않는 울분을 담은 시이다. 寒 江 夜 宿 ( 한강야숙 ) :차가운 강에서 밤에 묵으며 长 啸 江 之 曲 ( 장소강지곡 ) :강가에서 길게 휘파람 분다. 水 底 鱼 龙 惊 动 ( 수저어룡경동 ) :물속의 물고기와 용이 놀라 움직이고 风 卷 地 ( 풍권지 ) :바람은 땅.. 2025. 3. 8. 中国 南宋时代 诗人 高观国的 更漏子(중국 남송시대 시인 고관국의 경루자) : 시간을 재는 물시계 更 漏 子(경루자) :시간을 재는 물시계 中国 ( 國 )南宋时 ( 時 )代诗 ( 詩 )人가운데 중나라 국남녘 남송나라 송때 시대신할 대시 시사람 인高观 ( 觀 )国 ( 國 )的更漏子 높을 고볼 관나라 국과녁 적고칠 경샐 루아들 자 봄밤의 정경과 여인의 애상적인 심정을묘사하고 있으며 옥피리의 쓸쓸한 가락과 난간에 기대어시름에 잠기어 구름과 달, 매화 그림자등을 바라보며 고독하고그리움에 잠긴 여인의 마음을 나타내고 있다. 玉 箫 闲 ( 옥소한 ) :옥피리 소리 한가롭고 淸 韵 咽 ( 청운인 ) :맑은 곡조 흐느끼네. 人 倚 画 阑 愁 绝 ( 인의화란수절 ) :난간에 기대선 사름은 사름에 잠기고 云 恼 月 ( 운뇌월 ) :구름은 달을 괴롭히고 月 羞 云 ( 월수운 ) :달은 구름을 수줍어하네. 半 溪 梅 .. 2025. 3. 7. 이전 1 2 3 4 5 ··· 54 다음 반응형