반응형
木蘭辭(목란사)
( 중국 장편 서사시로 여자 영웅 花木蘭(화목란)에
대한 이야기가 담긴 목란사 )
( 나이 많은 아버지를 대신하여 남장을 하고 전장에
출정한 목란의 행장을 그린 이야기 )
喞喞復喞喞 (즉즉부즉즉) :
덜거덕 덜거덕
木蘭當戶織 ( 목란당호직 ) :
목란방에서 베를 짜네
不聞機杼聲 ( 불문기저성 ) :
베틀북 소리 들지지 않고
唯聞女歎 ( 유뮨여탄식 ) :
들리는 건 오직 긴 한숨 소리
喞 | 喞 | 復 | 喞 | 喞 | 木 | 蘭 | 當 | 戶 | 織 |
두런거릴즉 | 두런거릴즉 | 다시 부 | 두런거릴즉 | 두런거릴즉 | 나무 목 | 난초 란 | 마땅할 당 | 집 호 | 짤 직 |
不 | 聞 | 機 | 杼 | 聲 | 唯 | 聞 | 女 | 歎 | 息 |
아니 불 | 들을 문 | 베틀 기 | 북 저 | 소리 성 | 오직 유 | 들을 문 | 여자 여 | 탄식할 탄 | 숨쉴 식 |
問女何所思 ( 문여하소사 ) :
무슨 걱정을 그리하는가
問女何所憶 ( 간여하소억 ) :
무슨 생각을 그리 하는가
女亦無所思 ( 여역무소사 ) :
저에게는 그리는 사람도 없고
女亦無小憶 (여역무소억 ) :
다른 생각도 없습니다.
昨夜見軍帖 ( 작야견군첩 )
어제 밤 군첩을 보았는데
可汗大點兵 ( 가한대점병 ) :
군사를 모은답니다.
問 | 女 | 何 | 所 | 思 | 問 | 女 | 何 | 所 | 憶 |
물을 문 | 여자 여 | 어찌 하 | 바 소 | 생각할 사 | 물을 문 | 여자 여 | 어찌 하 | 바 소 | 생각할 억 |
女 | 亦 | 無 | 所 | 思 | 女 | 亦 | 無 | 所 | 憶 |
여자 여 | 또 역 | 없을 무 | 바 소 | 생각할 사 | 여자 여 | 또 역 | 없을 무 | 바 소 | 생각할 억 |
昨 | 夜 | 見 | 軍 | 帖 | 可 | 汗 | 大 | 點 | 兵 |
어제 작 | 밤 야 | 볼 견 | 군사 군 | 표제 첩 | 옳을 가 | 땀 한 | 큰 대 | 점찍을 점 | 군사 병 |
軍書十二券 ( 군서십이권 ) :
군첩 열 두 권 안에
券券有爺名 ( 권권유야명 ) :
아버지의 이름이 있었습니다.
阿爺無大兒 ( 아야무대아 ) :
아버지에게는 장성한 아들이 없고
木蘭無長兄 ( 목란무장형 ) :
목란에게는 오라비가 없으니
願爲市鞍馬 ( 원위시안마 ) :
시장에 가 안장과 말을 사서
從此替爺征 ( 종차체야정 ) :
아버지 대신 전장에 나가렵니다.
軍 | 書 | 十 | 二 | 券 | 券 | 券 | 有 | 爺 | 名 |
군사 군 | 글 서 | 열 십 | 두 이 | 책 권 | 책 권 | 책 권 | 있을 유 | 아비 야 | 이름 명 |
阿 | 爺 | 無 | 大 | 兒 | 木 | 蘭 | 無 | 長 | 兄 |
언덕 아 | 아비 부 | 없을 무 | 큰 대 | 아이 아 | 나무 목 | 난초 란 | 없을 무 | 길 장 | 맏 형 |
願 | 爲 | 市 | 鞍 | 馬 | 從 | 此 | 替 | 爺 | 征 |
원할 원 | 할 위 | 저자 시 | 안장 안 | 말 마 | 좇을 종 | 이를 차 | 바꿀 체 | 아비 야 | 칠 정 |
東 市 買 駿 馬 ( 동시매준마 ) :
동쪽 시장에서 준마를 사고
西 市 買 鞍 韀 (서시매안천 ) :
서쪽 시장에서 안장을 사고
南 市 買 轡 頭 ( 남시매비두 ) :
남쪽 시장에서 고삐를 사고
北 市 買 長 鞭 ( 북시매장편 ) :
북쪽 시장에서 채찍으 사네.
旦 辭 爺 孃 去 ( 단사야양거 ) :
아침에 부모님께 하직 인사를 하고
暮 宿 黃 河 邊 ( 모숙황하변 ) :
저녁이 되어 황하 가에 머무르네.
東 | 市 | 買 | 駿 | 馬 | 西 | 市 | 買 | 鞍 | 韀 |
동녘 동 | 저자 시 | 살 매 | 준마 준 | 말 마 | 서녘 서 | 저자 시 | 살 매 | 안장 안 | 언치 천 |
南 | 市 | 買 | 轡 | 頭 | 北 | 市 | 買 | 長 | 鞭 |
남녘 남 | 저자 시 | 살 매 | 고삐 비 | 머리 두 | 북녘 북 | 저자 시 | 살 매 | 길 장 | 채찍 편 |
旦 | 辭 | 爺 | 孃 | 去 | 暮 | 宿 | 黃 | 河 | 邊 |
아침 단 | 말씀 사 | 아비 야 | 아가씨 양 | 갈 거 | 저물 모 | 잘 숙 | 누를 황 | 물 하 | 가 변 |
不 聞 爺 孃 喚 女 聲 ( 불문야양환여성 ) :
부모님이 딸 부르는 소리 들지지 않고
但 聞 黃 河 流 水 鳴 濺 濺 ( 단문황하류수명천천 ) :
단지 들리는 건 황하의 물소리
旦 辭 黃 河 去 ( 단사황하거 ) :
아침에 황하를 떠나
暮 至 黑 山 頭 ( 모지흑산두 ) :
저물어 흑산에 머리에 머무네.
不 | 聞 | 爺 | 孃 | 喚 | 女 | 聲 | |||
아니 불 | 들을 문 | 아비 야 | 아가씨 양 | 부를 환 | 여자 여 | 소리 성 | |||
但 | 聞 | 黃 | 河 | 流 | 水 | 濺 | 濺 | ||
다만 단 | 들을 문 | 누를 황 | 물 하 | 흐를 류 | 물 수 | 흩뿌릴 천 | 흩뿌릴 천 | ||
旦 | 辭 | 黃 | 河 | 去 | 暮 | 至 | 黑 | 山 | 頭 |
아침 단 | 말씀 사 | 누를 황 | 물 하 | 갈 거 | 저물 모 | 이를 지 | 검을 흑 | 뫼 산 | 머리 두 |
不 聞 爺 孃 喚 女 聲 ( 불문야양환여성 ) :
부모님이 딸 부르는 소리는 들리지 않고
但 聞 燕 山 胡 騎 鳴 啾 啾 ( 단문연산호기명추추 ) :
단지 들리는 건 연산의 오랑캐 말굽 소리만 들린다.
萬 里 赴 戎 機 ( 만리부융기 ) :
만리길 변방 싸움에 나서고
關 山 度 若 飛 ( 관산도약비 ) :
관산을 넘었네.
不 | 聞 | 爺 | 孃 | 喚 | 女 | 聲 | |||
아니 불 | 들을 문 | 아비 야 | 아가씨 양 | 부를 환 | 여자 여 | 소리 성 | |||
但 | 聞 | 燕 | 山 | 胡 | 騎 | 鳴 | 啾 | 啾 | |
다만 단 | 들을 문ㄹ | 제비 연 | 뫼 산 | 오랑캐 이름 호 | 말탈 기 | 울 명 | 소리 추 | 소리 추 | |
萬 | 里 | 赴 | 戎 | 機 | 關 | 山 | 度 | 若 | 飛 |
일만 만 | 마을 리 | 나아갈 부 | 병장기 융 | 베틀 기 | 관계할 관 | 뫼 산 | 법도 도 | 같을 약 | 날 비 |
朔 氣 傳 金 柝 ( 삭기전금탁 ) :
삭풍은 쇠종소리 울리고
寒 光 照 鐵 衣 ( 한광조철의 ) :
찬 달빛은 철갑옷을 비추네.
將 軍 百 戰 死 ( 장군백전사 ) :
수 많은 전투에 장군도 죽고
壯 士 十 年 歸 ( 장사십년귀 ) :
장사는 십 년 만에 돌아 오네.
歸 來 見 天 子 ( 귀래견천자 ) :
돌아와 천자를 뵈오니
天 子 坐 明 堂 ( 천자촤명당 ) :
천자는 명당에 앉아
朔 | 氣 | 傳 | 金 | 柝 | 寒 | 光 | 照 | 鐵 | 衣 |
초하루 삭 | 기운 기 | 전할 전 | 쇠 금 | 열 탁 | 찰 한 | 빛 광 | 비출 조 | 쇠 철 | 옷 의 |
將 | 軍 | 百 | 戰 | 死 | 壯 | 士 | 十 | 年 | 歸 |
정수 장 | 군사 군 | 일백 백 | 싸울 전 | 죽을 사 | 장할 장 | 선비 사 | 열 십 | 해 년 | 돌아올 귀 |
歸 | 來 | 見 | 天 | 子 | 天 | 子 | 坐 | 明 | 堂 |
돌아올 귀 | 올 래 | 볼 견 | 하늘 천 | 아들 자 | 하늘 천 | 아들 자 | 앉을 좌 | 밝을 명 | 집 당 |
策 勳 十 二 轉 ( 책훈십이전 ) :
논공행상을 하여 열두 계급의 특진의과훈장을 주고
賞 賜 百 千 强 ( 상사백천강 ) :
백 가지 천 가지 상을 내리네.
可 汗 問 所 欲 ( 가한문소욕 ) :
천자가 소망이 무어냐 물으니
木 蘭 不 用 尙 書 郞 ( 목란불용상서랑 ) :
목란은 벼슬도 마다하고
願 借 明 駝 千 里 足 ( 원차명타천리족 ) :
천리 길 내달릴 말을 내려주길 바라고
策 | 勳 | 十 | 二 | 轉 | 賞 | 賜 | 百 | 千 | 强 |
대쪽 책 | 공 훈 | 열 십 | 두 이 | 구를 전 | 상줄 상 | 줄 사 | 일백 백 | 일천 천 | 굳셀 강 |
可 | 汗 | 問 | 所 | 慾 | |||||
옳을 가 | 땀 한 | 물을 문 | 바 소 | 욕심 욕 | |||||
木 | 蘭 | 不 | 用 | 尙 | 書 | 郞 | |||
나무 목 | 난초 란 | 아니 불 | 쓸 용 | 오히려 상 | 글 서 | 사내 랑 | |||
願 | 借 | 明 | 駝 | 千 | 里 | 足 | |||
원할 원 | 빌릴 차 | 밝을 명 | 낙타 타 | 일천 천 | 마을 리 | 발 족 |
送 兒 還 故 鄕 ( 송아환고향 ) :
고향으로 보내주길 청하네.
爺 孃 聞 女 來 ( 야양문여래 ) :
부모는 딸이 돌아온단 소식에
出 郭 相 扶 將 ( 출곽상부장 ) :
성 밖으로 나와 서로 부둥켜 안았다.
阿 姉 聞 妹 來 ( 아자문매래 ) :
언니는 여동생이 온다고 하니
當 戶 理 紅 粧 ( 당호리홍장 ) :
방에서 새로이 화장을 하네.
小 弟 聞 姉 來 ( 소제문자래 ) :
남동생은 누나가 돌아왔다고 듣고
送 | 兒 | 還 | 故 | 鄕 | 爺 | 孃 | 聞 | 女 | 來 |
보낼 송 | 아이 아 | 돌아올 환 | 연고 고 | 시골 향 | 아비 야 | 아가씨 양 | 들을 문 | 여자 여 | 올 래 |
出 | 郭 | 相 | 扶 | 將 | 阿 | 姉 | 聞 | 妹 | 來 |
날 출 | 외성 곽 | 서로 상 | 도울 부 | 장수 장 | 언덕 아 | 윗누이 자 | 들을 문 | 누이 매 | 올 래 |
當 | 戶 | 里 | 紅 | 粧 | 小 | 弟 | 聞 | 姉 | 妹 |
머땅할 당 | 집 호 | 마을 리 | 붉을 홍 | 단장할 장 | 작을 소 | 아우 제 | 들을 문 | 윗누이 자 | 누이 매 |
磨 刀 霍 霍 向 猪 羊 ( 마도곽곽향저양 ) :
칼 갈아 빨리 돼지와 양을 잡는다.
開 我 東 閣 門 ( 개아동각문 ) :
나는 동각의 문을 열고
坐 我 西 閣 牀 ( 좌아서각상 ) :
서각의 상에 내가 앉았다.
脫 我 戰 時 抱 ( 탈아전시포 ) :
전쟁 할 때 입던 옷을 벗어 놓고
著 我 舊 時 裳 ( 착아구시상 ) :
나의 옛날에 입었던 치마를 차려 입는다.
磨 | 刀 | 霍 | 霍 | 向 | 猪 | 羊 | |||
갈마 | 칼 도 | 빠를 곽 | 빠를 곽 | 향할 향 | 돼지 저 | 양 양 | |||
開 | 我 | 東 | 閣 | 門 | 坐 | 我 | 西 | 閣 | 牀 |
열 개 | 나 아 | 동녘 동 | 누각 각 | 문 문 | 앉을 좌 | 나 아 | 서녘 서 | 누각 각 | 평상 상 |
脫 | 我 | 戰 | 時 | 抱 | 著 | 我 | 舊 | 時 | 裳 |
벗을 탈 | 나 아 | 싸울 전 | 때 시 | 안을 포 | 나타날 저 | 나 아 | 옛 구 | 때 시 | 치마 상 |
當 窗 理 雲 鬢 ( 당창리운빈 ) :
창 앞에서 머리 손질하고
對 鏡 貼 花 黃 ( 대경첩화황 ) :
거울 보고 화장을 한다.
出 門 見 伙 伴 ( 출문견화반 ) :
문 밖에 나가 전우를 보니
伙 伴 皆 驚 惶 ( 화반개경황 ) :
전우들 모드 놀라 당황한다.
同 行 十 二 年 ( 동행십이년 ) :
십 이 년을 동행해도
不 知 木 蘭 是 女 郞 ( 불지목란시녀랑 ) :
목란이 여자인 줄 몰랐다네.
當 | 窗(窓) | 理 | 雲 | 鬢 | 對 | 鏡 | 貼 | 花 | 黃 |
마땅할 당 | 창 창 | 다스릴 리 | 구름 운 | 살쩍 빈 | 대답할 대 | 거울 경 | 붙을 첩 | 꽃 화 | 누를 황 |
出 | 門 | 見 | 伙 | 伴 | 皆 | 驚 | 惶 | 同 | 行 |
날 출 | 문 문 | 볼 견 | 세간 화 | 짝 반 | 다 개 | 놀랄 경 | 두려울 황 | 한가지 동 | 다닐 행 |
十 | 二 | 年 | 不 | 知 | 木 | 蘭 | 是 | 女 | 郞 |
열 십 | 두 이 | 해 년 | 아니 불 | 알 지 | 나무 목 | 난초 란 | 바를 시 | 여자 여 | 사내 랑 |
雄 兔 腳 撲 朔 ( 웅토각박삭 ) :
숫토끼 도리어 북방으로 쳐 쫓아
雌 兔 眼 迷 離 ( 자토안미리 ) :
암토끼 눈에 나빠 잘못 처지기도 하지만
兩 兔 傍 地 走 ( 량토방지주 ) :
두 토끼가 함께 달리니
安 能 辨 我 是 雄 雌 ( 안능변아시웅자 ) :
어찌 내가 암수를 분별할 수 있겠는가.
雄 | 兔 | 腳 | 撲 | 朔 | 雌 | 兔 | 眼 | 迷 | 離 |
숫컷 웅 | 토끼 토 | 다리 각 | 두드릴 박 | 초하루 삭 | 암컷 자 | 토끼 토 | 눈 안 | 미혹할 미 | 떠날 리 |
兩 | 兔 | 傍 | 地 | 走 | |||||
두 량 | 토끼 토 | 곁 방 | 땅 지 | 달릴 주 | |||||
安 | 能 | 辨 | 我 | 是 | 雄 | 雌 | |||
편안 안 | 능할 능 | 분별할 변 | 나 아 | 바를 시 | 수컷 웅 | 암컷 자 |
반응형
'시' 카테고리의 다른 글
蝶恋花(접연화) 나비는 꽃을 그리워하고... (2) | 2024.09.03 |
---|---|
雨林鈴(우림령) : 빗 속에 울리는 방울소리 (2) | 2024.09.02 |
竹里館(죽리관)깊숙한 대나무 숲 (0) | 2024.09.01 |
登幽州臺歌(등유주대가)유주대에 올라서 노래를 하다. (0) | 2024.08.29 |
月下獨酌(월하독작)달 아래 홀로 술 마시다. (0) | 2024.08.29 |