본문 바로가기
한시

中囯北宋 诗人(중국북송 시인)蘇东坡(소동파) : 이름은 蘇轼(소식) 호는東坡(동파)이다. 妒佳月(투가월) : 아름다운 달을 시샘하며

by 무지개색 빨주노초파남보 2024. 11. 9.
반응형

妒佳月(투가월) :

아름다운 달을 시샘하며.

 

狂 云 妒 佳 月 ( 광운투가월 ) :

광포한 구름이 고운 달을 시샘하여

 

努 飞 千 里 黑 ( 노비천리흑 ) :

성을 내며 날아다니면 천 리가 캄캄하네.

 

佳 月 了 不 嗔 ( 가월료부진 ) :

달님은 조금도 화를 내지 않으니

 

曽 何 汚 洁 白 ( 증하오결백 ) :

네가 언제 깨끗함을 더럽힌 적 있었더냐.

 

爰 有 谪 仙 人 ( 원유적선인 ) :

여기에 귀양 온 신선이 있으니

 

挙 酒 为 三 客 ( 거주위삼객 ) :

술잔을 들어서 세 사람이 대하려는데

 

今 夕 偶 不 见 ( 금석우불견 ) :

오늘 밤 우연히도 달이 보이지 않으니

 

汍 澜 念 风 伯 ( 환란념풍백 ) :

풍백의 생각이 눈물 겹도록 간절하네.

 

毋 烦 风 伯 来 ( 무번풍백래 ) :

번거롭게 풍백을 오게 할 건 없나니

 

彼 也 易 灭 沒 ( 피야역멸몰 ) :

그도 또한 쉽게 사라지고 말 거라네.

 

支 頣 少 待 之 ( 지신소대지 ) :

턱을 괴고 잠시 동안 기다리자니

 

寒 空 浄 无 迹 ( 한공정무적 ) :

찬 하늘은 깨끗하여 구름 흔적 없어지네.

 

粲 粲 黃 金 盘 ( 찬찬황금반 ) :

선명하게 빛나는 황금 쟁반 하나만이

 

独 照 一 天 碧 ( 독조일천벽 ) :

온통 파란 하늘을 혼자서 비추네.

 

玉 绳 惨 无 辉 ( 옥승참무휘 ) :

북두칠성 침침하게 빛을 잃었고

 

玉 露 洗 秋 色 ( 옥로세추색 ) :

이슬은 말끔하게 가을빛을 씻어내네.

 

浩 澣 玻 璃 琖 ( 호한파리잔 ) :

넓디 넓은 유리잔에 가득가득 담아서

 

华 光 入 胸 臆 ( 화광입흉억 ) :

부드러운 저 빛을 가슴 속에 퍼 넣네.

 

使 我 能 永 延 ( 사아능영연 ) :

내가 만약 영원히 존재할 수 있다면

 

约 君 为 莫 逆 ( 약군위막역 ) :

그대와 약속하여 친한 친구가 되도 싶네.

云 ( 雲 ) 飞 ( 飛 )
미칠 광 구름 운 투기할 투 달 월 힘쓸 노 날 비 일천 천 마을 리 검을 흑
曽 ( 曾 ) 洁 ( 潔 )
달 월 마칠 료 아닐 부 성낼 진 거듭 증 어찌 하 더러울 오 깨끗할 결 흰 백
谪 ( 謫 ) 挙 ( 擧 ) 为 ( 爲 )
이에 원 있을 유 귀양갈 적 신선 선 사람 인 들 거 술 주 할 위 석 삼 손 객
见 ( 見 ) 澜 ( 瀾 ) 风 ( 風 )
이제 금 저녁 석 짝 우 아닐 불 볼 견 물결 란 생각할 념 바람 풍 맏 백
烦 ( 煩 ) 风 ( 風 ) 来 ( 來 ) 灭 ( 滅 )
말 무 바람 풍 맏 백 올 래 저 피 어조사 야 바꿀 역 다할 멸 잠길 몰
浄 ( 淨 ) 无 ( 無 )
가를 지 적을 소 기대할 대 갈 지 찰 한 빌 공 깨끗할 정 없을 무 자취 적
盘 ( 盤 ) 独 ( 獨 )
정미 찬 정미 찬 누를 황 쇠 금 소반 반 홀로 독 비출 조 한 일 하늘 천 푸를 벽
绳 ( 繩 ) 惨 ( 慘 ) 无 ( 無 ) 辉 ( 輝 )
구슬 옥 줄 승 참혹할 참 없을 무 빛날 휘 구슬 옥 이슬 로 씻을 세 가을 추 빛 색
华 ( 華 )
클 호 빨래할 한 유리 파 유리 리 옥잔 잔 빛날 화 빛 광 들 입 가슴 흉 가슴 억
使 约 ( 約 ) 为 ( 爲 )
부릴 사 나 아 능할 능 길 영 끌 연 맺을 약 임금 군 할 위 없을 막 거스를 역
아름다울 가 눈물 흐르는 모양 환 번거로울 번  
눈 크게 뜨고 볼 신              

 

반응형