728x90
반응형
SMALL
鄂州南楼书事 (악주남루서사) :
악주 남루에서 있었던 일
四 顾 山 光 接 水 光 (사고산광접수광) :
사방을 둘러보니 산빛과 물빛이 서로 이어져 있고
凭 栏 十 里 芠 荷 香 (빙란십리문하향) :
난간에 기대니 십 리 밖에서
마름과 연꽃 향기가 풍겨오네.
淸 风 明 月 无 人 管 (청풍명월무인관) :
맑은 바람과 밝은 달빛은 누구의 간섭도
받지 않고 자유로우니
并 作 南 来 一 味 凉 (병작남래일미량) :
이 모든 것이 함께 어우러져 남쪽에서
불어와 한 줄기 시원함을 만들어 주네.
유배 생활 중이던 악주(지금의 후베이성 우한 일대) 에
머물며 남루에서 바라본 여름날의 아름다운 자연 풍경을
만끽하며 속세의 고난에 지친 자신이 세속을 벗어나
정신적 해방감과 평온하고 시원한 마음을 표현하고 있다.
| 汉 (漢) | 诗 (詩) | 中 | 国 (國) | 北 | 宋 | 时 (時) |
| 한나라 한 | 시 시 | 가운데 중 | 나라 국 | 북녘 북 | 송나라 송 | 때 시 |
| 代 | 诗 (詩) | 人 | 黃 | 庭 | 堅 | |
| 대신할 대 | 시 시 | 사람 인 | 누를 황 | 뜰 정 | 굳을 견 | |
| 鄂 | 州 | 南 | 楼 (樓) | 书 (書) | 事 | |
| 나라 이름 악 | 고을 주 | 남녘 남 | 다락 루 | 글 서 | 일 사 | |
| 四 | 顾 (顧) | 山 | 光 | 接 | 水 | 光 |
| 넉 사 | 돌아올 고 | 메 산 | 빛 광 | 이을 접 | 물 수 | 빛 광 |
| 凭 | 栏 (欄) | 十 | 里 | 芠 | 荷 | 香 |
| 기댈 빙 | 난간 난 | 열 십 | 마을 리 | 범의귀 문 | 멜 하 | 향기 향 |
| 淸 | 风 (風) | 明 | 月 | 无 (無) | 人 | 管 |
| 맑을 청 | 바람 풍 | 밝을 명 | 달 월 | 없을 무 | 사람 인 | 대롱 관 |
| 并 (幷) | 作 | 南 | 来 (來) | 一 | 味 | 凉 |
| 어우를 병 | 지을 작 | 남녘 남 | 올 래 | 한 일 | 맛 미 | 서늘할 량 |

728x90
반응형
LIST