본문 바로가기

시경(诗经)

关雎(관저) : 诗经(시경) 중 表题(표제)는 国风(국풍)이고 周南地域(주나라 : 주남지역)民间(민간)에서 전해 내려온 歌谣(가요)로서 风诗(풍시)라고한다 : 물수리 우네.

728x90
반응형

关 雎 ( 관저 ) :

물수리 우네.

 

 

아리따운 처녀를 연모하는 젊은이의 노래로

강가에서 노니는 새들의 울음소리가 봄철의

나른한 적막을 흔들고 노랑어린 연꽃을 헤쳐

이리 저리 찾아 다니며  자나 깨나 생각하는

처녀에 대한 연모의 정만 절절하며 그 처녀를

얻어 즐겁게 지내는 상상을 하지만 결국

그리움만으로 남는다.

 

关 (關) 题 (題) 国 (國) 风 (風)
관계할 관 물수리 저 겉 표 제목 제 나라 국 바람풍 두루 주 남녘 남
间 (間) 谣 (謠) 风 (風) 诗 (詩)
땅 지 지경 역 백성 민 사이 간 노래 가 노래 요 바람 풍 시 시

 

关 关 雎 鸠 (관관저구) :

운다 운다 물수리

 

在 河 之 洲 (재하지주) :

섬가에서 물수리

 

窈 窕 淑 女 (요조숙녀) :

아리따운 아가씨

 

君 子 好 逑 (군자호구) :

사나이의 좋은 짝

 

参 差 荇 菜 (참치행채) :

올망졸망 조아기풀

 

左 右 流 之 (좌우유지) :

이리저리 헤치며

 

窈 窕 淑 女 (요조숙녀) :

아리따운 아가씨

 

寤 寐 求 之 (오매구지) :

자나 깨나 그리네.

 

求 之 不 得 (구지부득) :

그리워도 못 이룰

 

寤 寐 思 服 (오매사복) :

자나 깨나 그 생각

 

悠 哉 悠 哉 (유재유재) :

가이없는 그리움에

 

辗 转 反 测 (전전반측) :

잠 못 들어 뒤척이네.

 

参 差 荇 菜 (참치행채) :

올망졸망 조아기풀

 

左 右 采 之 (좌우채지) :

이리저리 뜯으며

 

窈 窕 淑 女 (요조숙녀) :

아리따운 아가씨

 

琴 瑟 友 之 (금슬우지) :

금슬 좋게 사귀고파

 

参 差 荇 菜 (참치행채) :

올망졸망 마름풀

 

左 右 芼 之 (좌우모지) :

이리저리 고르고

 

窈 窕 淑 女 (요조숙녀) :

아리따운 아가씨

 

钟 鼓 乐 之 (종고낙지) :

북을 치며 즐기리.

 

关 (關) 关 (關) 鸠 (鳩)
관계할 관 관계할 관 물수리 저 비둘기 구 있을 재 물 하 갈 지 섬 주
고요할 요 으늑할 조 맑을 숙 여자 녀 임금 군 아들 자 좋을 호 짝 구
参 (參)
참여할 참 매길 치 마름 행 나물 채 왼 좌 오른쪽 우 흐를 류 갈 지
고요할 요 으늑할 조 맑을 숙 여자 녀 잠 깰 오 잠 잘 매 구할 구 갈 지
구할 구 갈 지 아닐 부 얻을 득 잠 깰 오 잠 잘 매 생각할 사 옷 복
辗 (輾) 转 (轉) 侧 (側)
멀 유 어조사 재 멀 유 어조사 재 돌아누울 전 구를 전 되돌릴 반 곁 측
参 (參)
참여할 참 매길 치 마름 행 나물 채 왼 좌 오른쪽 우 캘 채 갈 지
고요할 요 으늑할 조 맑을 숙 여자 녀 거문고 금 거문고 슬 벗 우 갈 지
参 (參)
참여할 참 매길 치 마름 행 나물 채 왼 좌 오른쪽 우 우거질 모 갈 지
钟 (鐘) 乐 (樂)
고요할 요 으늑할 조 맑을 숙 여자 녀 쇠 북 종 북 고 노래 악 갈 지

 

 

행채(荇菜) : 노랑어린연꽃

728x90
반응형

'시경(诗经)' 카테고리의 다른 글

静女(정녀) : 表题(표제)는 邶风(패풍 : 周朝(주나라 시대)河南省 淇县 东北(하남성 기현 동북)에 위치했던 卫国(위나라)에서 내려온 风诗(풍시 : 바람에 전해지는 민가 노래 시) : 귀여운 아가씨  (2) 2025.02.04
式微(식미) : 表题(표제)는 邶风(패풍 : 周朝(주나라 시대)河南省 淇县 东北(하남성 기현 동북)에 위치했던 卫国(위나라)에서 내려온 风诗(풍시 : 바람에 전해지는 민가 노래 시) : 날로 여위면서  (0) 2025.02.03
诗经(시경) : 东门之池(동문지지) 表题(표제)는 国风(국풍)이고 副题(부제)는 陈风(진풍)이다. 陈(진)나라는 禹贡(우공) 予州(여주)의 동쪽에 위치한 小国(소국)으로 民间(민간)에서 전해 내려온 歌谣(가요)로써 风诗(풍시)라고한다 : 동문의 연못  (0) 2025.01.04
诗经(시경) : 东门之杨(동문지양) 表题(표제)는 国风(국풍)이고 副题(부제)는 陈风(진풍)이다. 陈(진)나라는 禹贡(우공) 予州(예주)의 동쪽에 위치한 小国(소국)으로 民间(민간)에서 전해 내려온 歌谣(가요)로서 风诗(풍시)라고한다 : 동문의 버드나무  (0) 2025.01.03
何彼穠矣(하피농의) : 诗经(시경) 중 (表题(표제)는 国风(국풍)이고 国(국)은 諸侯(제후나라)이고 风(풍)은 召南地域(소남지역)民間(민간)에서 전해 내려온 歌謠로서 風詩(풍시)라고한다) : 저리 고운 저 꽃은  (1) 2024.11.10