본문 바로가기
노래

女孩街头演唱网络热歌 《 听闻远方有你 》 (여해가두연창망낙열가 《청문원방유니》 : 어느 소녀가 부르는 거리에서의 노래 : 먼 곳에 너가 있다고 들었어.

by 무지개색 빨주노초파남보 2024. 12. 14.
반응형

 听闻远方有你 (청문원방유니) :

먼 곳에 너가 있다고 들었어.

 

https://www.youtube.com/watch?v=GMuQNfmHAgI&pp=ygUS5ZCs6Ze76L-c5pa55pyJ5L2g

 

听闻远方有你 ( 청문원방유니 ) 
Tīng wén yuǎn fāng yǒu nǐ
팅 원 위앤 팡 여우 니
먼 곳에 네가 있다고 들었어

动身跋涉千里 ( 동신발섭천리 ) 
Dòng shēn bá shè qiān lǐ
뚱 썬 바 써 치앤 리
몸을 일으켜 천 리를 헤쳐

追逐沿途的风景 ( 추축연도적풍경 )
Zhuī zhú yán tú de fēng jǐng
쮀이 쭈 얜 투 더 펑 징
길을 따라 경치를 쫓으며

还带着你的呼吸 ( 환대착니적호흡 )
Hái dài zhe nǐ de hū xī
하이 따이 저 니 더 후 씨
여전히 네 숨결을 지니고 있어

真的难以忘记 ( 진적난이망기 ) 
Zhēn de nán yǐ wàng jì
쩐 더 난 이 왕 찌
정말 잊기 어려워

关于你的消息 ( 소우니적소식 )
Guān yú nǐ de xiāo xī
꽌 위 니 더 쌰오 씨
너에 대한 소식을.

陪你走过南北东西 ( 배니주과남북동서 )
Péi nǐ zǒu guò nán běi dōng xī
페이 니 저우 꿔 난 베이 뚱 씨
동서남북을 함께 걷고

相随永无别离 ( 상수영무별리 )
Xiāng suí yǒng wú bié lí
샹 쑤이 융 우 비에 리
영원히 헤어지지 않고 함께할 거야

可不可以爱你 ( 가불가이애니 )
Kě bù kě yǐ ài nǐ
커 부 커 이 아이 니
널 사랑해도 될까?

我从来不曾歇息 ( 아종래불증헐식 )
Wǒ cóng lái bù céng xiē xī
워 충 라이 뿌 청 씨에 씨
나는 한 번도 쉬지 않았어

像风走了万里 ( 상풍주료만리 )
Xiàng fēng zǒu le wàn lǐ
샹 펑 저우 러 완 리
바람이 만 리를 달린 것처럼

不闻归期 ( 불문귀기 )
Bù wén guī qī
뿌 원 꿔이 치
돌아오는 날을 듣지 못했어

- - - - -

 

 

我吹过你吹过的风 ( 아취과니취과적풍 )
Wǒ chuī guò nǐ chuī guò de fēng
워 춰이 꾸어 니 춰이 꾸어 더 펑
네게 불었던 바람이 내게도 불어왔어

这算不算相拥 ( 저산불산상옹 )
Zhè suàn bù suàn xiāng yōng
저 쑤안 부 쑤안 썅 용
이것을 서로 껴안는 것이라고 할 수 있을까?

我走过你走过的路 ( 아주과니주과적로 )
Wǒ zǒu guò nǐ zǒu guò de lù
워 저우 꾸어 니 저우 꾸어 더 루
내가 걸었던 길을 네가 걸었던

这算不算相逢 (저산불산상봉 )
Zhè suàn bù suàn xiāng féng
저 쑤안 부 쑤안 썅 펑
이것을 만남이라고 할 수 있을까?

我还是那么喜欢你 ( 아환시나요희환니 )
Wǒ hái shì nà me xǐ huān nǐ
워 하이 쓰 나 머 시 환 니
나는 여전히 너를 좋아해

想与你到白头 ( 상여니도백두 )
Xiǎng yǔ nǐ dào bái tóu
샹 위 니 따오 바이 터우
너와 백발이 되도록 함께하고 싶어

我还是一样喜欢你 ( 아환시일양희환니 )
Wǒ hái shì yī yàng xǐ huān nǐ
워 하이 스 이 양 시 환 니
나는 여전히 너를 똑같이 좋아해

只为你的温柔 ( 지위니적온유 )
Zhǐ wèi nǐ de wēn róu
즈 웨이 니 더 원 러우
오직 너의 부드러움 때문에

 

반응형