논어(论语)
论语 : 孔子曰 衆恶之라도 必察焉하고 衆好之라도 必察焉하라(논어 : 중오지라도 필찰언하고 중호지라도 필찰언하라) : 여러사람이 미워할지라도 반드시 살펴야 하며 여러사람이 좋아할지라도 반드시 살펴보아야 한다. 즉 사람말을 무조건 믿어서는 안된다.
무지개색 빨주노초파남보
2025. 3. 2. 12:39
孔 子 曰(공자왈) :
공자께서 말씀하시길
衆 恶 之 라도(중오지)라도 :
여러 사람이 미워할 지라도
必 察 焉 하고(필찰언)하고 :
반드시 살펴보아야 하며
衆 好 之 라도(중호지)라도 :
여러 사람이 좋아할지라도
必 察 焉 하라(필찰언)하라 :
반드시 살펴보아야 한다.
孔 | 子 | 曰 | 衆 | 恶 ( 惡 ) | 之 | 必 | 察 |
구멍 공 | 아들 자 | 가로 왈 | 무리 중 | 미워할 오 | 갈 지 | 반드시 필 | 살필 찰 |
焉 | 衆 | 好 | 之 | 必 | 察 | 焉 | |
어찌 언 | 무리 중 | 촣을 호 | 갈 지 | 반드시 필 | 살필 찰 | 어찌 언 |
공자의 실증주의적 생존 방법을 설명한 것이다.
어쨋튼 인간에 대한 세평(世评)은 반드시 올바른
것만은 아니다. 경솔하게 소문만 믿지 말고 자기의
눈과 생각으로 한 번 더 확인한 후에 판단을
내리는 것이 좋다. 즉 사람의 말을 무조건 믿어서는
안되며 많은 사람이 싫어하더라도 반드시 잘
살펴야 하며 많은 사람이 좋아 하더라도 이 또한
잘 살펴야 한다는 말이다.
반응형