공자의 논어(孔子的 论语)
论语 : 孔子ㅂ曰 不逆詐하며 不億不信이나 抑亦先覺者이니 是賢乎니라(논어 : 공자왈 불역사하며 불억불신이나 억역선각자이니 시현호니라) : 남이 속이는 것에 대하여 대비하지 말고 남이 믿지 않을 것이라 억측하지 않고 도리어 그런 것을 먼저 깨닫는 사람이라면 현명한 사람이다.
銀雪(은설)
2025. 4. 5. 15:43
728x90
반응형
孔 子 曰 ( 공자왈 ) :
공자께서 말씀하시길
不 逆 詐 하며 (불역사)하며 :
남이 속이는 것에
대하여 대비하지 말고
不 億 不 信 이나 (불억불신)이나 :
남이 믿지 않을 것이라
억측하지 않고
抑 亦 先 覺 者 이니 (억역선각자)이니 :
도리어 그런 것을 먼저 깨닫는
사람이라면
是 賢 乎 니라 (시현호)니라 :
현명한 사람이다.
论 (論) | 语 (語) | 孔 | 子 | 曰 | 不 | 逆 | 詐 (诈) | 不 | 億 (忆) |
논할 론 | 말씀 어 | 구멍 공 | 아들 자 | 가로 왈 | 아닐 불 | 거스릴 역 | 속일 사 | 아닐 불 | 억 억 |
不 | 信 | 抑 | 亦 | 先 | 覺 (觉) | 者 | 是 | 賢 (贤) | 乎 |
아닐 불 | 믿을 신 | 누를 억 | 또 역 | 먼저 선 | 깨달을 각 | 놈 자 | 이 시 | 어질 현 | 어조사 호 |
불역(不逆) | 넘겨짚지 말고 | 억(抑 ) | 그러나 | 시(是) | 이 사람은 | ||||
사(詐) | 남이 나를 속일 것이라고 | 역(亦) | 또한 | ||||||
불억(不億) | 짐작하지 마라 | 선각자(先覺者) | 먼저 깨달은 사람이라면 | ||||||
불신(不信) | 남이 나를 믿지 않을 것이라고 | 현호(賢乎) | 현명한 사람일 것이다 |
728x90
반응형